Корзина
35 отзывов
ГРУППА КОМПАНИЙ 88 СИСТЕМЫ КРОВЕЛЬНОЙ И ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ. Производство. Монтаж. Все регионы РФ.
+7(495)380-22-10
+7(495)640-93-90
Корзина
влево
  • «ЛИФТ» - СИЗ ползункового типа на жесткой анкерной линии, фото 2
  • «ЛИФТ» - СИЗ ползункового типа на жесткой анкерной линии, фото 3
  • «ЛИФТ» - СИЗ ползункового типа на жесткой анкерной линии, фото 4
вправо
«ЛИФТ» - СИЗ ползункового типа на жесткой анкерной линии

«ЛИФТ» - СИЗ ползункового типа на жесткой анкерной линии

  • В наличии

от 37 900 руб.

Купить
+7(495)380-22-10
  • +7(495)640-93-90
  • +7(916)712-93-48
  • +7(926)799-10-68
  • График работы
  • Адрес и контакты
«ЛИФТ» - СИЗ ползункового типа на жесткой анкерной линии
«ЛИФТ» - СИЗ ползункового типа на жесткой анкерной линииВ наличии
от 37 900 руб.
Купить
+7(495)380-22-10
  • +7(495)640-93-90
  • +7(916)712-93-48
  • +7(926)799-10-68
Описание
Информация для заказа

 «ЛИФТ» - СИЗ ползункового типа на жесткой анкерной линии



  

Описание: 

Вертикальная анкерная система «ЛИФТ» устанавливается стационарно
на лестницы любого типа — фасадные, на мачтах, опорах ЛЭП и т.д.

Основным элементом анкерной системы является стальной трос диаметром
8 мм с высокими показателямипрочности. Захват ползункового типа свободно
перемещается за работником во время его спуска или подъёма и не требует
ручного регулирования. В случае срыва автоматически срабатывает механизм
блокировки, функция амортизации предусмотрена конструкцией захвата.

Анкерная система «ЛИФТ» предназначена для одного пользователя,
но комплект системы может содержать любое количество зажимов.

Система соответствует требованиям Технического регламента
Таможенного союза (ТР ТС 019/2011) и соответствует требованиям
ГОСТ 31441-1-2011 (EN 13463-1:2001) к уровню взрывозащиты Ma, Ga, Da —
может быть установлена в местах со взрывоопасной средой.

Особенности вертикальной анкерной системы «ЛИФТ»:

  • Возможность крепления на круглый и квадратный профили ступени, 
    на любой тип структуры
  • Легкий монтаж и обслуживание — монтаж осуществляется с помощью 4х болтов!
  • Нержавеющий трос повышенной прочности: 22kN
  • Конец заделан в коуш заводским методом
  • Мобильный стандартный комплект
  • Большой выбор модификаций
  • Простота конструкции
    1.Основные положения 1) Анкерная линия «ЛИФТ» предназначена для предотвращения рисков, связанных с возможным падением исполнителей работ с высоты. Для обеспечения безопасности монтажа и эксплуатации анкерной линии необходимо внимательно ознакомиться с настоящим руководством и строго соблюдать приведенные в нем указания по подготовке, монтажу и эксплуатации анкерной линии. 2) Данное руководство должно храниться у лица, уполномоченного работодателем в качестве ответственного за эксплуатацию анкерной линии (лица ответственного за организацию и безопасное проведение работ на высоте) и быть доступно для лиц осуществляющих монтаж анкерной линии и пользователей. По заказу приобретателя, компания может поставить дополнительные экземпляры руководства. 3) Анкерную линию «ЛИФТ» допускается использовать только совместно с полным комплектом средств индивидуальной защиты являющихся составной частью системы обеспечения безопасности от падения с высоты. Эта система должна обеспечивать удерживание исполнителя работ, исключая его падение и/или останавливать любое падение с высоты, обеспечивая силу торможения в момент остановки падения, в соответствии с требованиями действующих стандартов и иных нормативных документов. 4) Информационные таблички должны быть установлены у каждого места доступа к подсистеме, они должны оставаться легко читаемыми на протяжении всего срока службы изделия. По запросу приобретателя, компания высылает дополнительные экземпляры информационных табличек. 5) Пользователи, в чьи функции входит применение анкерной линии «ЛИФТ», должны соответствовать требованиям, предъявляемым к работникам, выполняющим работы на высоте. Эти лица должны пройти предварительное теоретическое и практическое обучение правилам эксплуатации анкерной линии в безопасных условиях. В период обучения и при эксплуатации анкерной линии, они должны иметь при себе все необходимые средства индивидуальной защиты. Пользователи, при проведении обучения, должны получить всю информацию содержащуюся в данном руководстве. 6) Поскольку порядок выполнения работ по установке анкерной линии зависит от специфики конкретных условий, перед ее установкой обязательно должно проводиться техническое обследование места предполагаемой установки. Обследование должно быть выполнено квалифицированным техническим специалистом предприятия и включать в себя необходимые расчеты в соответствии с условиями установки и требованиями настоящего руководства. Обследование также должно учитывать конфигурацию монтируемой на объекте анкерной линии, пригодность и механическую прочность конструкции, на которую будет устанавливаться подсистема, количество промежуточных направляющих и дополнительных анкерных точек для безопасного перемещения и выполнения работ пользователем. Результаты обследования должны быть представлены в виде технического заключения, которым сможет пользоваться исполнитель работ по монтажу анкерной линии (далее по тексту – монтажник). 7) Установка анкерной линии должна выполняться с применением соответствующих средств индивидуальной защиты для обеспечения полной безопасности монтажников, исключая падение, в соответствии с условиями на объекте, полного комплекта инструментов, материалов и комплектующих в соответствии с документацией о комплектности анкерной линии. 8) Эксплуатацию, техническое обслуживание и ремонт анкерной линии должны осуществлять лица, знакомые с техническими характеристиками, правилами эксплуатации анкерной линии, требованиями безопасности и нормативными документами, распространяющимися на оборудование такого типа и его комплектующие. Каждый пользователь и ответственные лица должны изучить данное руководство и понять его содержание. Перед первым вводом в эксплуатацию анкерную линию должно проверить лицо уполномоченное на это приобретателем на предмет соответствия всем требованиям. 9) Лицо, уполномоченное приобретателем в качестве ответственного за эксплуатацию анкерной линии, должно постоянно обеспечивать контроль соответствия технического состояния анкерной линии и сопутствующих средств индивидуальной защиты действующим нормам, правилам безопасности и эксплуатационным документам. Данное лицо, должно контролировать совместимость анкерной линии и других используемых средств индивидуальной защиты. 10) Запрещается использовать анкерную линию и средства индивидуальной защиты при наличии признаков неисправности. При обнаружении неисправностей ОБЯЗАТЕЛЬНО устраните их прежде, чем применять анкерную линию. Периодический осмотр анкерной линии должен проводиться лицом уполномоченным на это приобретателем не реже 1 раза в год. Периодический осмотр анкерной линии должен выполняться в соответствии с требованиями документа «Чек-лист «Периодический осмотр/ ввод в эксплуатацию оборудования ТМ VENTO»». Квартальный осмотр анкерной линии должен проводиться лицом уполномоченным на это приобретателем не реже 1 раза в квартал. Квартальный осмотр анкерной линии должен выполняться в соответствии с требованиями документа «Чек-лист «Квартальный осмотр оборудования ТМ VENTO»». 11) Перед каждым использованием необходимо осмотреть анкерную линию, убедиться в исправности стального каната, соединительных элементов и компонентов, применяемых средств индивидуальной защиты, проверить их совместимость, правильность установки и соединения. 12) Анкерная линия должна использоваться только для предотвращения падений, путем удерживания или остановки падения, как описано в настоящем руководстве. Использование данного изделия в любых иных целях запрещается. В частности, запрещается использовать её как систему подвешивания оборудования и грузов. Внимание! Анкерная линия рассчитана не более чем на 1 пользователя. Запрещается превышать максимально допустимую нагрузку, указанную в данном руководстве и в информационной табличке. 13) Запрещается самостоятельно выполнять ремонт элементов и компонентов анкерной линии, вносить изменения в их конструкцию, а также использовать элементы и компоненты сторонних производителей. Демонтаж анкерной линии влечет за собой опасность травм или материального ущерба. Демонтаж имеет право выполнять только компетентное лицо, прошедшее обучение по демонтажу натянутого стального каната. 14) Компания  не несет ответственности в случае неправильной сборки анкерной линии. 15) Если любой элемент или компонент анкерной линии подвергся нагрузкам в результате остановки падения пользователя, необходимо ОБЯЗАТЕЛЬНО проверить всю систему обеспечения безопасности прежде, чем продолжать использование анкерной линии. Проверка должна проводиться компетентным специалистом в соответствии с указаниями, приведенными в настоящем руководстве. Сменные элементы анкерной линии необходимо утилизировать в соответствии с указаниями, приведенными в инструкциях к этим компонентам

 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 
 

  

 

 

ЭКСПЕРТЫ  В  СИСТЕМАХ  КРОВЕЛЬНОЙ, ПРОМЫШЛЕННОЙ  И  ПОЖАРНОЙ  БЕЗОПАСНОСТИ

Почему нам доверяют самые сложные и ответственные объекты? 

Посмотрите два коротких видео

   

 

 

 

 

 

 

 

 
       
       
       
       
       
       
       
       
       
       
       
       
       
     
 
  • Цена: от 37 900 руб.